Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Spanisch-Französisch - Soy siempre fiel a mis principios
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Gesellschaft / Leute / Politik
Titel
Soy siempre fiel a mis principios
Text
Übermittelt von
OdePierre
Herkunftssprache: Spanisch
Soy siempre fiel a mis principios
Bemerkungen zur Übersetzung
La palabra principios aqui funciona como valores, con valores muy fuertes. En femenino todos.
<Admins's remark>
A conjugated verb was added to the line so that the request abides by our submission rules and is now accepted. <Lilian>
Titel
Je suis toujours fidèle à mes ...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
maki_sindja
Zielsprache: Französisch
Je suis toujours fidèle à mes principes.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 11 Juli 2012 22:01
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
11 Juli 2012 16:26
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Maki,
Rule #4 is not respected here. No conjugated verb
11 Juli 2012 18:19
maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Hallo dear Lili,
Could we edit it like this:
"(Yo soy) siempre fiel a mis principios."?
CC:
lilian canale
11 Juli 2012 18:25
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Tell me if you do so, I'll recover the evaluation of marija's translation and I'll validate the French version.
CC:
lilian canale
11 Juli 2012 21:32
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972