Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-法语 - Soy siempre fiel a mis principios

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语法语希伯来语

讨论区 句子 - 社会 / 人民 / 政治

标题
Soy siempre fiel a mis principios
正文
提交 OdePierre
源语言: 西班牙语

Soy siempre fiel a mis principios
给这篇翻译加备注
La palabra principios aqui funciona como valores, con valores muy fuertes. En femenino todos.

<Admins's remark>

A conjugated verb was added to the line so that the request abides by our submission rules and is now accepted. <Lilian>

标题
Je suis toujours fidèle à mes ...
翻译
法语

翻译 maki_sindja
目的语言: 法语

Je suis toujours fidèle à mes principes.
Francky5591认可或编辑 - 2012年 七月 11日 22:01





最近发帖

作者
帖子

2012年 七月 11日 16:26

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Maki,

Rule #4 is not respected here. No conjugated verb

2012年 七月 11日 18:19

maki_sindja
文章总计: 1206
Hallo dear Lili,

Could we edit it like this:
"(Yo soy) siempre fiel a mis principios."?

CC: lilian canale

2012年 七月 11日 18:25

Francky5591
文章总计: 12396
Tell me if you do so, I'll recover the evaluation of marija's translation and I'll validate the French version.

CC: lilian canale

2012年 七月 11日 21:32

lilian canale
文章总计: 14972