Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-अंग्रेजी - Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीतुर्केली

Category Thoughts

शीर्षक
Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu...
हरफ
Francky5591द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu auras de chance...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Si ce texte correspond à un proverbe précis en turc, même avec une petite variante par rapport à ce que je viens de taper, je serais heureux de le connaître exactement.

शीर्षक
The longer...
अनुबाद
अंग्रेजी

Urunghaiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

The longer you stay close to me, the more luck you'll have...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
J'ai trouvé aucun proverbe anglais qui correspond avec ce que tu as tapé, mais problablement tu auras plus de chance en turc!
Validated by kafetzou - 2007年 जुलाई 2日 05:58





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुलाई 1日 17:39

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Merci Urunghai, j'ai demandé cette traduction à cause d'un texte soi-disant turc (voir la discussion ici que j'ai dû retirer des demandes de traduction car apparemment les membres turcs disent que cela ne veut rien dire en turc...

2007年 जुलाई 1日 17:46

Urunghai
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 464
Ah oui, je vois maintenant, merci pour les infos.