Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsTurks

Categorie Gedachten

Titel
Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu...
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Frans

Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu auras de chance...
Details voor de vertaling
Si ce texte correspond à un proverbe précis en turc, même avec une petite variante par rapport à ce que je viens de taper, je serais heureux de le connaître exactement.

Titel
The longer...
Vertaling
Engels

Vertaald door Urunghai
Doel-taal: Engels

The longer you stay close to me, the more luck you'll have...
Details voor de vertaling
J'ai trouvé aucun proverbe anglais qui correspond avec ce que tu as tapé, mais problablement tu auras plus de chance en turc!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 2 juli 2007 05:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 juli 2007 17:39

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Merci Urunghai, j'ai demandé cette traduction à cause d'un texte soi-disant turc (voir la discussion ici que j'ai dû retirer des demandes de traduction car apparemment les membres turcs disent que cela ne veut rien dire en turc...

1 juli 2007 17:46

Urunghai
Aantal berichten: 464
Ah oui, je vois maintenant, merci pour les infos.