Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu...
Tekstas
Pateikta
Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų
Plus longtemps tu resteras près de moi, plus tu auras de chance...
Pastabos apie vertimą
Si ce texte correspond à un proverbe précis en turc, même avec une petite variante par rapport à ce que je viens de taper, je serais heureux de le connaître exactement.
Pavadinimas
The longer...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The longer you stay close to me, the more luck you'll have...
Pastabos apie vertimą
J'ai trouvé aucun proverbe anglais qui correspond avec ce que tu as tapé, mais problablement tu auras plus de chance en turc!
Validated by
kafetzou
- 2 liepa 2007 05:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 liepa 2007 17:39
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Merci Urunghai, j'ai demandé cette traduction à cause d'un texte soi-disant turc
(voir la discussion ici
que j'ai dû retirer des demandes de traduction car apparemment les membres turcs disent que cela ne veut rien dire en turc...
1 liepa 2007 17:46
Urunghai
Žinučių kiekis: 464
Ah oui, je vois maintenant, merci pour les infos.