Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - यहुदी-अंग्रेजी - אני מבקש לבדוק האם יש לכם גלילים המיועדים למסועי...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: यहुदीअंग्रेजी

शीर्षक
אני מבקש לבדוק האם יש לכם גלילים המיועדים למסועי...
हरफ
דנינו חייםद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: यहुदी

אני מבקש לבדוק האם יש לכם גלילים המיועדים למסועי מזוודות לשדות תעופה

קוטר הגליל המבוקש הוא 75 מ"מ
שאר הנתונים כמפורטים בהצעה ששלחת אליי
סה"כ 4000 יח'
נא תשובתך הדחופה

शीर्षक
I request that you check and see if you have cylinders for conveyer
अनुबाद
अंग्रेजी

dramatiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I would like to request that you check and see if you have cylinders for airline luggage conveyor belts.
The diameter for the cylinder is 75 cm.
The rest of the details are contained in the offer you sent to me.
The total amount is 4000 items.
Please respond A.S.A.P (Urgent)
Validated by kafetzou - 2007年 नोभेम्बर 4日 03:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 27日 20:03

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
I changed "parts" to "items" and fixed the spelling of "offer".

2007年 अक्टोबर 27日 20:05

dramati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
Yes,

I think that this would be quite correct. While we are dealing with cylinder parts (being the rollers usually found in such belts) it would have been listed as items on a invoice.