Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hebreeuws-Engels - אני מבקש לבדוק האם יש לכם גלילים המיועדים למסועי...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsEngels

Titel
אני מבקש לבדוק האם יש לכם גלילים המיועדים למסועי...
Uitgangs-taal: Hebreeuws

אני מבקש לבדוק האם יש לכם גלילים המיועדים למסועי מזוודות לשדות תעופה

קוטר הגליל המבוקש הוא 75 מ"מ
שאר הנתונים כמפורטים בהצעה ששלחת אליי
סה"כ 4000 יח'
נא תשובתך הדחופה

Titel
I request that you check and see if you have cylinders for conveyer
Vertaling
Engels

Vertaald door dramati
Doel-taal: Engels

I would like to request that you check and see if you have cylinders for airline luggage conveyor belts.
The diameter for the cylinder is 75 cm.
The rest of the details are contained in the offer you sent to me.
The total amount is 4000 items.
Please respond A.S.A.P (Urgent)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 4 november 2007 03:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 oktober 2007 20:03

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I changed "parts" to "items" and fixed the spelling of "offer".

27 oktober 2007 20:05

dramati
Aantal berichten: 972
Yes,

I think that this would be quite correct. While we are dealing with cylinder parts (being the rollers usually found in such belts) it would have been listed as items on a invoice.