Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-स्पेनी - Klimat och miljö Klimatet i Chile är...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीस्पेनी

शीर्षक
Klimat och miljö Klimatet i Chile är...
हरफ
hempaoneद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Klimat och miljö
Klimatet i Chile är tempererat men varierar från kallt och fuktigt. I mellersta Chile finns de viktigaste städerna och den största delen av befolkningen. jordbruket bedrivs här tack vare bördig jord, regniga vintrar och torra, heta somrar. Klimatet kan jämföras med Sydeuropas klimat
Det finns aktiva vulkaner och det förekommer allvarliga jordbävningar samt tsunamier.

शीर्षक
Clima y medio ambiente
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Clima y medio ambiente.

El clima de Chile es templado, varía de frío a húmedo. En la región central de Chile están las ciudades más importantes y es donde está la mayor parte de la población.
La agricultura se desarrolla aquí gracias a que la tierra es fértil, el invierno, lluvioso y el verano, seco y cálido. El clima puede ser comparable al del sur de Europa. Hay volcanes activos, y existen fuertes terremotos y tsunamis.
Validated by Lila F. - 2008年 जनवरी 4日 09:55





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 3日 13:10

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
Lilian te he modificado este portuguesismo:

"...gracias a la tierra ser fértil, el invierno ser lluvioso y el verano, seco y cálido..."

2008年 जनवरी 3日 13:55

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972

2008年 जनवरी 3日 20:09

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
In Portuguese, the first sentence should be translated like this (my Spanish is rusty so I won´t even try to write it in Spanish...):

"O clima em Chile é temperado mas varia entre frio e úmido"

allvarliga = sérios

2008年 जनवरी 3日 20:13

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
temperat not temperaturen
Thanks again, Anita.

But...I think that for "allvarliga" the best translation here is still " fuertes", because "serios terremotos" would´t sound as well in Spanish as "fuertes terremotos".

2008年 जनवरी 3日 20:20

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
ok!