Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Latin - "...só se vê bem com o coração. O essencial é invisÃvel aos olhos."
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
"...só se vê bem com o coração. O essencial é invisÃvel aos olhos."
Text
Submitted by
Jaqueirozsouza
Source language: Portuguese brazilian
"...só se vê bem com o coração. O essencial é invisÃvel aos olhos."
Remarks about the translation
Para tattoo
Title
Videt bonum solum animo
Translation
Latin
Translated by
jufie20
Target language: Latin
Videt bonum solum animo. Rem essentialems oculis videre non potest
Remarks about the translation
animo Abl. instrumentalis
verbum invisibilis non est in lingua latina classica.
Validated by
jufie20
- 15 October 2008 18:59