Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Persian language - S., você não entende o quanto te amo.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing
Title
S., você não entende o quanto te amo.
Text
Submitted by
Morelli
Source language: Portuguese brazilian
S., você não entende o quanto te amo.
Remarks about the translation
Female name abbreviated <goncin />.
Para tradução do Hebraico, o destinatário é mulher.
Holandês: lÃngua falada nos PaÃses Baixos (Holanda)
Francês da França.
Title
س.ØŒ تو نمی‌Ùهمی چقدر دوستت دارم
Translation
Persian language
Translated by
ghasemkiani
Target language: Persian language
س.ØŒ تو نمی‌Ùهمی چقدر دوستت دارم.
Validated by
salimworld
- 20 June 2011 14:59
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
20 June 2011 14:47
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
<Bridge for evaluation>
"S., you don't understand how much I love you."
CC:
salimworld
20 June 2011 14:50
salimworld
จำนวนข้อความ: 248
سلام،
با توجه به پل انگلیسی «نمی دانی» درست تر است یا «نمی Ùهمی»؟
20 June 2011 14:57
ghasemkiani
จำนวนข้อความ: 175
سلام
با توجه به ترجمه‌ی انگلیسی، ترجمه را Ø§ØµÙ„Ø§Ø Ú©Ø±Ø¯Ù….
20 June 2011 14:58
salimworld
จำนวนข้อความ: 248
متشکرم