Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Persijski jezik - S., você não entende o quanto te amo.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje
Natpis
S., você não entende o quanto te amo.
Tekst
Podnet od
Morelli
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
S., você não entende o quanto te amo.
Napomene o prevodu
Female name abbreviated <goncin />.
Para tradução do Hebraico, o destinatário é mulher.
Holandês: lÃngua falada nos PaÃses Baixos (Holanda)
Francês da França.
Natpis
س.ØŒ تو نمی‌Ùهمی چقدر دوستت دارم
Prevod
Persijski jezik
Preveo
ghasemkiani
Željeni jezik: Persijski jezik
س.ØŒ تو نمی‌Ùهمی چقدر دوستت دارم.
Poslednja provera i obrada od
salimworld
- 20 Juni 2011 14:59
Poslednja poruka
Autor
Poruka
20 Juni 2011 14:47
lilian canale
Broj poruka: 14972
<Bridge for evaluation>
"S., you don't understand how much I love you."
CC:
salimworld
20 Juni 2011 14:50
salimworld
Broj poruka: 248
سلام،
با توجه به پل انگلیسی «نمی دانی» درست تر است یا «نمی Ùهمی»؟
20 Juni 2011 14:57
ghasemkiani
Broj poruka: 175
سلام
با توجه به ترجمه‌ی انگلیسی، ترجمه را Ø§ØµÙ„Ø§Ø Ú©Ø±Ø¯Ù….
20 Juni 2011 14:58
salimworld
Broj poruka: 248
متشکرم