Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Перська - S., você não entende o quanto te amo.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаГолландськаДавньоєврейськаПерська

Категорія Вільне написання

Заголовок
S., você não entende o quanto te amo.
Текст
Публікацію зроблено Morelli
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

S., você não entende o quanto te amo.
Пояснення стосовно перекладу
Female name abbreviated <goncin />.

Para tradução do Hebraico, o destinatário é mulher.
Holandês: língua falada nos Países Baixos (Holanda)
Francês da França.

Заголовок
س.، تو نمی‌فهمی چقدر دوستت دارم
Переклад
Перська

Переклад зроблено ghasemkiani
Мова, якою перекладати: Перська

س.، تو نمی‌فهمی چقدر دوستت دارم.
Затверджено salimworld - 20 Червня 2011 14:59





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Червня 2011 14:47

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
<Bridge for evaluation>

"S., you don't understand how much I love you."

CC: salimworld

20 Червня 2011 14:50

salimworld
Кількість повідомлень: 248
سلام،

با توجه به پل انگلیسی «نمی دانی» درست تر است یا «نمی فهمی»؟

20 Червня 2011 14:57

ghasemkiani
Кількість повідомлень: 175
سلام
با توجه به ترجمه‌ی انگلیسی، ترجمه را اصلاح کردم.

20 Червня 2011 14:58

salimworld
Кількість повідомлень: 248
متشکرم