Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Literature
Title
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Text
Submitted by
fuyaka
Source language: Turkish
Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.
Title
dream
Translation
English
Translated by
silkworm16
Target language: English
Like a man telling the dream he's seen in his dream, I'm in the deepest of my sleep where I think I'm awake.
Validated by
lilian canale
- 21 November 2008 02:15
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
25 October 2008 09:56
serba
จำนวนข้อความ: 655
I am at the deepest phase of my sleep, where I thought myself awake like a man telling his dream to someone when he is at dream.
14 November 2008 18:42
silkworm16
จำนวนข้อความ: 172
thank you Serba
but you didnt tell me what was wrong with my translation.
can you give a reason for suggesting another sentence?
19 November 2008 14:43
serba
จำนวนข้อความ: 655
silkworm check the dates please...
)
19 November 2008 22:47
silkworm16
จำนวนข้อความ: 172
sorry serba...what do you mean by dates?