Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-German - pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekGerman

กลุ่ม Colloquial

Title
pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai...
Text
Submitted by aNNa0000
Source language: Greek

pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai kourasmeni awrio kai fteo ego pou den safisa na figeis... ante kalinichta kai oneira glyka omorfoula!

Title
Ich hoffe es reichen Dir 3 Stunden Schlaff aus, dass Du nicht....
Translation
German

Translated by Tsirigoti L. Anastasia
Target language: German

Ich hoffe, es reichen Dir drei Stunden Schlaf aus, dass Du morgen nicht müde bist und Schuld daran bin, dass ich Dich nicht habe weggehen lassen...so, gute Nacht und süße Träume, Hübsche...
Validated by italo07 - 21 November 2008 10:15





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 November 2008 15:54

italo07
จำนวนข้อความ: 1474
Text before editing:

Ich hoffe es reichen Dir 3 Stunden Schlaff aus, dass Du Morgen nicht muede bist und ich bin schuld daran, dass ich Dich nicht habe weg gehen lassen...gehe, gute Nacht, suesse Traeume, Huebsche...

19 November 2008 12:59

italo07
จำนวนข้อความ: 1474
Can I have a bridge please?

CC: galka

20 November 2008 23:14

khaula
จำนวนข้อความ: 5
Korrektur:

"Ich hoffe es reichen Dir drei Stunden Schlaf aus, dass Du morgen ..."