Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-French - I love you more than ever, my life.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing
Title
I love you more than ever, my life.
Text
Submitted by
jensky11
Source language: English Translated by
lilian canale
I love you more than ever, my life. I love you like I'll never love again. I'll be yours forever.
Title
Je t'aime
Translation
French
Translated by
44hazal44
Target language: French
Je t'aime plus que jamais, ma vie. Je t'aime comme jamais plus je n'aimerai. Je serai à toi pour toujours.
Validated by
turkishmiss
- 31 May 2009 01:32
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
30 May 2009 10:34
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
"je t'aime comme jamais plus je n'aimerai"
30 May 2009 11:07
44hazal44
จำนวนข้อความ: 1148
Merci Francky, j'ai corrigé.
30 May 2009 14:07
turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Pour la première phrase j'aurais dit :
"Je t'aime plus que jamais"
30 May 2009 14:16
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
agree with Miss.
30 May 2009 14:31
Sweet Dreams
จำนวนข้อความ: 2202
Hi Hazal,
I agree with Miss and Lene.
30 May 2009 14:34
Sweet Dreams
จำนวนข้อความ: 2202
Why did you request for an admin here?
CC:
gamine
30 May 2009 20:27
44hazal44
จำนวนข้อความ: 1148
C'est fait, merci tout le monde.