Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Text
Submitted by
smalsius
Source language: Turkish
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin
Title
a Islamic holy night
Translation
English
Translated by
merdogan
Target language: English
My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Validated by
lilian canale
- 27 October 2009 21:39
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
17 October 2009 19:24
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi merdogan,
What do you mean by "Today I'm allowed "?
24 October 2009 10:24
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?
25 October 2009 20:25
merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.
25 October 2009 21:21
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
OK, and what is a
n
Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?
25 October 2009 21:38
merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.