Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Latin - Eu te amarei até o fim.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Eu te amarei até o fim.
Text
Submitted by
camilalessa
Source language: Portuguese brazilian
Eu te amarei até o fim.
Remarks about the translation
É outra frase que quero tatuar.
Traduzir em Inglês dos EUA e latim.
Title
Te amabo
Translation
Latin
Translated by
Efylove
Target language: Latin
Te amabo usque ad finem.
Validated by
Aneta B.
- 18 October 2009 17:13
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
18 October 2009 17:07
Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
Lilly, can I have a bridge for evaluation, please?
The English translation already made isn't quite good I guess. I don't know the source language, but where is "te"?
18 October 2009 17:11
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
"I will love you until the end"
18 October 2009 17:12
Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
That is what I thought!
Thank you, dearest Lilly!