Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - English - praise be to God, who begets no son...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
praise be to God, who begets no son...
Text to be translated
Submitted by
gwgw87
Source language: English
praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
Remarks about the translation
Added: in his dominion
Edited by
Bamsa
- 6 December 2009 21:21
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 December 2009 18:09
User10
จำนวนข้อความ: 1173
This is a phrase from the Quran, but it's not completed. The original is "Praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion...".
Maybe we should add "in his dominion" so that the sentence would be complete...
6 December 2009 21:24
Bamsa
จำนวนข้อความ: 1524
Added! User10
CC:
User10
6 December 2009 22:01
User10
จำนวนข้อความ: 1173
Thanks Bamsa