Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Serbian - Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SerbianEnglishFrench

กลุ่ม Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...
Text to be translated
Submitted by veusavoir
Source language: Serbian

Gde si mali? evo nas u
dubrovniku, hocete li sici do nas?
Pozdrav svima mikici, jankovici, va sici, merlici titii sakovici
Remarks about the translation
on ma envoyé un texte et je ne connais pas la signification
Edited by Francky5591 - 15 August 2007 11:16





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

13 August 2007 12:40

grenadine
จำนวนข้อความ: 5
it's not Russian. I think it's serbian. But not sure.

14 August 2007 18:38

Cinderella
จำนวนข้อความ: 773
Yes, this is something like Serbian, but not clear Serbian. "Dje si mali" is "Gde si mali".

15 August 2007 07:15

veusavoir
จำนวนข้อความ: 1
gde si mali? evo nas u
dubrovniku hocete li sici do nas?
pozdrav svima mikici,jankovici,va sici,
mertici titii sakovici