Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Serbisk - Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
veusavoir
Kildespråk: Serbisk
Gde si mali? evo nas u
dubrovniku, hocete li sici do nas?
Pozdrav svima mikici, jankovici, va sici, merlici titii sakovici
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
on ma envoyé un texte et je ne connais pas la signification
Sist redigert av
Francky5591
- 15 August 2007 11:16
Siste Innlegg
Av
Innlegg
13 August 2007 12:40
grenadine
Antall Innlegg: 5
it's not Russian. I think it's serbian. But not sure.
14 August 2007 18:38
Cinderella
Antall Innlegg: 773
Yes, this is something like Serbian, but not clear Serbian. "Dje si mali" is "Gde si mali".
15 August 2007 07:15
veusavoir
Antall Innlegg: 1
gde si mali? evo nas u
dubrovniku hocete li sici do nas?
pozdrav svima mikici,jankovici,va sici,
mertici titii sakovici