Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Serbisk - Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskEngelskFransk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av veusavoir
Kildespråk: Serbisk

Gde si mali? evo nas u
dubrovniku, hocete li sici do nas?
Pozdrav svima mikici, jankovici, va sici, merlici titii sakovici
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
on ma envoyé un texte et je ne connais pas la signification
Sist redigert av Francky5591 - 15 August 2007 11:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 August 2007 12:40

grenadine
Antall Innlegg: 5
it's not Russian. I think it's serbian. But not sure.

14 August 2007 18:38

Cinderella
Antall Innlegg: 773
Yes, this is something like Serbian, but not clear Serbian. "Dje si mali" is "Gde si mali".

15 August 2007 07:15

veusavoir
Antall Innlegg: 1
gde si mali? evo nas u
dubrovniku hocete li sici do nas?
pozdrav svima mikici,jankovici,va sici,
mertici titii sakovici