主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 塞尔维亚语 - Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
本翻译"仅需意译"。
标题
Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...
需要翻译的文本
提交
veusavoir
源语言: 塞尔维亚语
Gde si mali? evo nas u
dubrovniku, hocete li sici do nas?
Pozdrav svima mikici, jankovici, va sici, merlici titii sakovici
给这篇翻译加备注
on ma envoyé un texte et je ne connais pas la signification
上一个编辑者是
Francky5591
- 2007年 八月 15日 11:16
最近发帖
作者
帖子
2007年 八月 13日 12:40
grenadine
文章总计: 5
it's not Russian. I think it's serbian. But not sure.
2007年 八月 14日 18:38
Cinderella
文章总计: 773
Yes, this is something like Serbian, but not clear Serbian. "Dje si mali" is "Gde si mali".
2007年 八月 15日 07:15
veusavoir
文章总计: 1
gde si mali? evo nas u
dubrovniku hocete li sici do nas?
pozdrav svima mikici,jankovici,va sici,
mertici titii sakovici