Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-English - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Text
Submitted by
casper tavernello
Source language: German
Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
Remarks about the translation
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother
Title
sing
Translation
English
Translated by
Cisa
Target language: English
Stay where people are singing
Evil people have no songs
Validated by
kafetzou
- 2 September 2007 19:20
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
28 August 2007 12:57
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Thank you Cisa.
This is how I translated a loooooong time ago and thought was wrong (with other meaning or something like that).