Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Such glorification of actual violence had emerged...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Мысли - Образование

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Such glorification of actual violence had emerged...
Tекст
Добавлено fdemir
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Such glorification of actual violence had emerged as a consequence of the modern “democratization” of war into one between “citizen armies.”

Статус
Gerçek şiddet
Перевод
Турецкий

Перевод сделан ankarahastanesi
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Gerçek şiddetin bu şekilde yüceltilmesi savaşın, 'vatandaş orduları' arasında bir savaş olarak çağdaş 'demokratizasyonu'nun bir sonucu olarak ortaya çıkmıştır.
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 7 Январь 2008 14:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Январь 2008 00:17

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
modern 'demokratizasyonu'nun --> savaşın çağdaş 'demokratizasyonu'nun

7 Январь 2008 13:00

selo
Кол-во сообщений: 1
hedef cümle yapısında anlatım bozukluğu var zaten. olarak olarak...

7 Январь 2008 14:05

smy
Кол-во сообщений: 2481
I've edited "modern" as "çağdaş" and I think it's a correct translation