Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Немецкий - a vostra disposizione per piacevoli escursioni -...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийНемецкий

Категория Выражение - Дело / Работа

Статус
a vostra disposizione per piacevoli escursioni -...
Tекст
Добавлено daigoro
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

a vostra disposizione per piacevoli escursioni
- info in reception

possibilità di praticare aquagym
Комментарии для переводчика
si tratta di testi per indicazioni al turista
il soggetto (omesso) nella prima frase e' "Biciclette"

Статус
Für vergnügliche Exkursionen stehen Ihnen [...] zur Verfügung
Перевод
Немецкий

Перевод сделан italo07
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Für vergnügliche Exkursionen stehen Ihnen Fahrräder zur Verfügung
-Informationen an der Rezeption

Möglichkeit an Aquagymnastik teilzunehmen.
Комментарии для переводчика
Bicicletta = Fahrrad
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 30 Июнь 2008 19:03





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Июнь 2008 05:50

lambuzada2003
Кол-во сообщений: 4
Non vedo biciclette nel testo originale.

11 Июнь 2008 05:55

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
The notes under the orignal one say:
il soggetto (omesso) nella prima frase e' "Biciclette"
Italo just wanted to make it understood as well.

CC: lambuzada2003

11 Июнь 2008 08:11

daigoro
Кол-во сообщений: 1
non era inserita la parola biciclette poiche' nel testo "bicliclette" era il titolo del paragrafo.

11 Июнь 2008 10:34

italo07
Кол-во сообщений: 1474
cioè