Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Английский - "Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийТурецкий

Категория Литература - Культура

Статус
"Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja...
Tекст
Добавлено kafetzou
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

"Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja a Miguel de Cervantes"


I.- LA CONSOLIDACION DE UN ESTADO CORSARIO EN LA ANTIGUA BERBERIA.


1.2.- JEREDÍN BARBARROJA, SEÑOR DE ARGEL A LA MUERTE DE SU HERMANO ARUCH. LA EXPEDICIÓN DE HUGO DE MONCADA, PRECEDIDA DE UNA CABALGADA EN TIERRAS DE ORÁN, VERDADERA OPERACIÓN DE CORSO, PARA ABASTECER DE CARNE AL EJÉRCITO.

Статус
"Pirates or Kings: from the Tales of Barbarossa to Miguel de Cervantes"
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

"Pirates or Kings: from the Tales of Barbarossa to Miguel de Cervantes"

1. THE FORMATION OF A PIRATE STATE IN ANCIENT BARBARY.

1.2. BARBAROSSA HAYREDDIN PASHA, LORD OF ARGEL AT THE DEATH OF HIS BROTHER ARUJ. THE EXPEDITION OF HUGO DE MONCADA, PRECEDED BY A CAVALRY RAID INTO THE TERRITORY OF ORAN, A GENUINE PIRATE OPERATION, TO PROVIDE MEAT TO THE ARMY.
Комментарии для переводчика
This is a bridge translation for the Turkish translation. Some information was obtained from this website:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hayreddin_Barbarossa
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 20 Июнь 2008 02:45





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Июнь 2008 02:45

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
NOTE: I had misspelled "MONCADA" - I changed it.