Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - Aman Allah'ım ne yapıyoruz biz yerlerde böyle?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Aman Allah'ım ne yapıyoruz biz yerlerde böyle?
Tекст
Добавлено
Door1
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Aman Allah'ım ne yapıyoruz biz yerlerde böyle?
Комментарии для переводчика
yunanca anlamini istiyorum
Статус
Oh my God
Перевод
Английский
Перевод сделан
Eylem14
Язык, на который нужно перевести: Английский
Oh my God! What are we doing on the floor?
Комментарии для переводчика
in a place can also be translated as on a place, depends on the context of the translation
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 20 Март 2009 22:19
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
13 Март 2009 23:40
cheesecake
Кол-во сообщений: 980
I think the place means here "floor" so it should be ".. what are we doing on the floor" like that.
15 Март 2009 07:49
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
I agree with cheesecake.
16 Март 2009 10:02
vetati
Кол-во сообщений: 40
"ne yapıyoruz biz yerlerde" means "what are we doing on the floor"
17 Март 2009 00:05
adakural
Кол-во сообщений: 3
kurgu yanlış.
19 Март 2009 22:52
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi FIGEN,
could you help us here? It seems that votes disagree on that part: "in a place like this" or "on the floor"
What do you think?
CC:
FIGEN KIRCI
20 Март 2009 20:50
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
yes, cheesecake,merdogan and vetati are right.
and, as adakural says, there could be a grammer mistake as well.
but, the meaning of this sentence is exactly 'what are we doing on the floor (like this)'.
20 Март 2009 22:17
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
OK, Thanks FIGEN.