Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Немецкий - Du är den ända jag nÃ¥gonsin kommer älska sÃ¥ här...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийКитайский упрощенный Немецкий

Статус
Du är den ända jag någonsin kommer älska så här...
Tекст
Добавлено ShiozuMitsuo
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Du är den enda för mej. Jag kommer aldrig älska någon så mycket som dej.

Статус
Du bist die einzige für mich. ..
Перевод
Немецкий

Перевод сделан gamine
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Du bist die einzige für mich. Ich werde niemals jemand so viel lieben, wie ich dich liebe.
Последнее изменение было внесено пользователем Rodrigues - 12 Январь 2010 22:28