Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Tedesco - Du är den ända jag någonsin kommer älska så här...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseCinese semplificatoTedesco

Titolo
Du är den ända jag någonsin kommer älska så här...
Testo
Aggiunto da ShiozuMitsuo
Lingua originale: Svedese

Du är den enda för mej. Jag kommer aldrig älska någon så mycket som dej.

Titolo
Du bist die einzige für mich. ..
Traduzione
Tedesco

Tradotto da gamine
Lingua di destinazione: Tedesco

Du bist die einzige für mich. Ich werde niemals jemand so viel lieben, wie ich dich liebe.
Ultima convalida o modifica di Rodrigues - 12 Gennaio 2010 22:28