Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Боснийский - Verliefd zijn.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийБоснийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Verliefd zijn.
Tекст
Добавлено Ellentje
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

Liefde op het eerste gezicht. Ik geloofde er niet in. Tot ik jou zag!
Jij bent jij en dat maakt jou juist zo speciaal.
Jij bent alles, waarvan ik ooit droomde.
Je hebt geen weet van jouw betekenis voor mij.
Er is maar 1 jongen voor mij, en ja lieve schat dat ben jij.
Besef dat ik je altijd graag zal blijven zien.
Комментарии для переводчика
Zouden jullie dit a.u.b. zo snel mogelijk kunnen vertalen? Het is heel belangrijk! Alvast bedankt!

Статус
Biti zaljubljen.
Перевод
Боснийский

Перевод сделан maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Боснийский

Ljubav na prvi pogled. Nisam vjerovala u nju. Dok te nisam vidjela!
Ti si ti i baš to te čini tako posebnim.
Ti si sve o čemu sam ikada sanjala.
Nemaš pojma koliko mi značiš.
Postoji samo 1 dečko za mene, i da, taj dragi dečko si ti.
Shvati da ću te uvijek voljeti.
Последнее изменение было внесено пользователем fikomix - 23 Ноябрь 2009 00:13





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Ноябрь 2009 16:02

maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
Fiko, mozes li da promenis poslednju recenicu u "Shvati da ću te uvjek voljeti" ?

Hvala