Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Немецкий - Der Mann ist J. geboren am 17.Februar 2006.

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийИврит

Категория Пояснения - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Der Mann ist J. geboren am 17.Februar 2006.
Текст для перевода
Добавлено sofiedevijlder
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Der Mann ist J. geboren am 17.Februar 2006.
Комментарии для переводчика
Before edit:
Die man is J
geboren 17februari2006
Последние изменения внесены Bamsa - 14 Март 2010 13:55





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Март 2010 13:56

Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
This seems to be German rather than Dutch

Am I right

CC: iamfromaustria Lein

14 Март 2010 09:32

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Very, very bad German, yeah. E.g. "Die man" should be "der Mann"... I'll correct it, thanks for notifying.

CC: Bamsa

14 Март 2010 09:35

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Ok, I just had to find out that I can't correct it myself. Could you please change it to "Der Mann ist Jenno, geboren am 17.Februar 2006."

I wouldn't really call him a "man" at the age of 4 though. Aren't little men still called "boys"?

14 Март 2010 13:26

Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Thanks iamfromaustria

You are right it's a very young "man"

I will change the source to German and correct the text as you said