Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Английский - Transcript of Records Research Project Design...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Образование
Статус
Transcript of Records Research Project Design...
Текст для перевода
Добавлено
anima039
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Transcript of Records
Research Project Design
Third World and Peripheral Cinema
Project Work
Media Production
Diploma Supplement
Комментарии для переводчика
Të gjitha shprehjet kanë të bëjnë me fakultet dhe shumica janë emërtime të lëndeve
22 Июль 2007 13:10
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Июль 2007 19:12
anima039
Кол-во сообщений: 3
A mund dikush ti gjenë ca shprehje adekuate në gjuhën shqipe për këto fjalë apo jo ?
Siq e kam cekur edhe më lartë shumica janë Lëndë shkollore....
Ju flm. shumë
25 Июль 2007 14:39
Una Smith
Кол-во сообщений: 429
anima039, could you post your questions in English?
25 Июль 2007 18:20
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
anima039, you've asked the administrators to look at this page, but we cannot read Albanian. What is the problem?
26 Июль 2007 15:23
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
sangria, what did he say?
CC:
anima039
Sangria