Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - We are pleased to inform you that we have...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Статус
We are pleased to inform you that we have...
Tекст
Добавлено goldiemedusa
Язык, с которого нужно перевести: Английский

We are pleased to inform you that we have proceeded to their evaluation and to communicate you our comments.

Статус
Sizi bilgilendirmekten...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан smy
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Bunların değerlendirilmelerine devam ettiğimize dair sizi bilgilendirmekten ve yorumlarımızı size iletmekten memnuniyet duyarız.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 18 Август 2007 21:06





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Август 2007 07:20

serba
Кол-во сообщений: 655
can you check this for me please.I have some hesitation with the word "their".thanks...

CC: kafetzou

17 Август 2007 14:19

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
"deÄŸerlendirmelerine" would be better, I think.