Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИспанскийАнглийскийПортугальский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι
Tекст
Добавлено eupi
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Σκέφτομαι μερικά πράγματα και είπα να τα μοιραστώ ένα γύρο...
Όταν ένας άνδρας δηλώνει ότι γουστάρει το σεξ και του αρέσει να πηγαίνει με πολλές...
Комментарии для переводчика
Este texto retirei-o de um site de uma amiga e gostava de saber o que significa.
pode fazer-se uma tradução para inglês americano de preferência mas pode ser britânico também, ou espanhol de Espanha

b.e.: "m*****s, p******s, farisaioi

Skeftomai merika pragmata, kai eipa na ta moirastw enan gurw...
Otan enas antras dilwnei oti goustarei to sex k tou aresei na phgainei me polles"

The words m*****s, p******s have been replaced with "βλάκες" and "τσούλες" (note by User10)

Статус
scumbags, sluts, pharisees
Перевод
Английский

Перевод сделан Angelus
Язык, на который нужно перевести: Английский

scumbags, sluts, pharisees

I have some things on my mind, and I thought of sharing them here...
When a man shows he likes sex and that he likes to go out with many women
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 16 Октябрь 2007 05:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Октябрь 2007 05:29

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Hi Laura - I think the original text doesn't have the word 'women'. It is incomplete..