Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Russian - ben de seni seviyorum,
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Essay
This translation request is "Meaning only".
Title
ben de seni seviyorum,
Text
Submitted by
zagnoz
Source language: Turkish
ben de seni seviyorum, sen beni ne kadar seviyorsun?
Remarks about the translation
düzeltmelerden önceki asıl hali:
"bende seni seviyorum sen beni nekadar seyiyosun?" (smy)
Title
Я тоже Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ. Как Ñильно, Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸ÑˆÑŒ?
Dịch
Russian
Translated by
karafatma
Target language: Russian
Я тоже Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ. Как Ñильно, Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸ÑˆÑŒ?
Validated by
Garret
- 18 Tháng 3 2008 19:50
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
11 Tháng 3 2008 10:55
fh
Tổng số bài gửi: 18
U menya netu Russkıy shrift.Po etomu izviniti menya