Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Italian - legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekItalian

This translation request is "Meaning only".
Title
legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...
Text
Submitted by fedyx
Source language: Greek

legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai poliknion ti barbarikon

Title
ma hanno detto,
Dịch
Italian

Translated by gigi1
Target language: Italian

ma hanno detto, se passiamo dalle Alpi ci sarà una città barbarica
Remarks about the translation
La traduzione non è esatta e lo so, ma è il piu vicino possibile al significato
Validated by Xini - 7 Tháng 8 2008 10:58





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

1 Tháng 6 2008 11:01

catro
Tổng số bài gửi: 16
"Legousi" non e passato prossimo, ma semplicemente "dicono" - presente.