Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Serbian-Portuguese brazilian - bravo..nisi se pohvalila da si postala model ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SerbianEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
bravo..nisi se pohvalila da si postala model ...
Text
Submitted by cmal
Source language: Serbian

bravo..nisi se pohvalila da si postala model

pa... nisam :$ al eto.... nije nista profi
Remarks about the translation
esse texto foi retirado de um comentario sobre uma determinada foto.

Title
Ótimo para você!
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by lilian canale
Target language: Portuguese brazilian

Ótimo para você! Você não se vangloria de ter se tornado modelo.

Bem, não sou, e olha, não é nada profissional...
Remarks about the translation
bridged by Roller-Coaster:
"Good for you... You're not praising that you became a model
Well... I'm not... And that's it... It's nothing professional..."
Validated by goncin - 20 Tháng 5 2008 01:58