Dịch - English-Spanish - Hey ! I hope the flight went good and that you...Current status Dịch
Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | Hey ! I hope the flight went good and that you... | | Source language: English
Hey ! I hope the flight went good and that you had a nice time here.! To bad you had to go so fast doh.. So what have u been doing seens u came back home ? Hugs// |
|
| ¡Hola! Espero que el vuelo... | | Target language: Spanish
¡Hola! Espero que el vuelo haya sido bueno y que la hayas pasado bien aquÃ. Pero lástima que te hayas tenido que ir tan pronto... Entonces...¿qué has hecho desde que volviste a casa? Abrazos// |
|
Validated by guilon - 29 Tháng 5 2008 04:50
Bài gửi sau cùng | | | | | 28 Tháng 5 2008 16:46 | | | Pero lástima que te has tenido que ir tan pronto...
Entonces...¿qué has hecho desde que volviste para casa?
El sentido general está bien, pero los tiempos verbales no. "Para casa" tampoco me suena bien.
Es una pena/una lástima que [¡Qué lástima que...!] + subjuntivo.
| | | 29 Tháng 5 2008 04:51 | | | He modificado un poco, a pesar de ser "mininonli" he preferido que la traducción tenga un poco más de soltura en español. | | | 29 Tháng 5 2008 05:14 | | | ¿Yo no habÃa puesto "hayas"? | | | 29 Tháng 5 2008 05:15 | | | No, un despiste |
|
|