Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Turkish - Its adoption

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Nhóm chuyên mục Expression

Title
Its adoption
Text
Submitted by shopcan
Source language: English

Its adoption and impact, however, has generally been limited by its
less-than-coherent and comprehensive conceptual development.

Title
onun kabul görmesi
Dịch
Turkish

Translated by akgun87
Target language: Turkish

Onun kabul görmesi ve etkisi, kapsamlı ve gayretli kavramsal gelişmesinden ziyade,aslında kendisiyle sınırlandırılır.
Validated by FIGEN KIRCI - 7 Tháng 6 2008 02:16





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

4 Tháng 6 2008 15:48

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
"kabul görmesi" yerine " benimsenmesi" daha doğru olabilir mi?