Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Arabic - aÅŸkmeÅŸk

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishArabic

Nhóm chuyên mục Chat - Exploration / Adventure

This translation request is "Meaning only".
Title
aÅŸkmeÅŸk
Text
Submitted by smaher_196
Source language: English Translated by handyy

I want to meet you in Turkey. I think you should come to Istanbul. I like you so much. You turn me on very much. I got divorced from my husband. There has been no man in my life for a long time. My LOve life is awful. I can't explain how much you turn me on.

Remarks about the translation
or "You turn me on as much as I can't explain".

Title
اسكميسك(اسم شخص.؟!)
Dịch
Arabic

Translated by mjaz71
Target language: Arabic

أريد أن أقابلك في تركيا. أعتقد أن عليك الحضور الى إسطنبول. أستلطفك كثيراً. أنت تثيرني جداً. لقد طُلّقت من زوجي. لم يكن في حياتي أي رجل لوقت طويل. حياتي العاطفية بغضية. لا أستطيع أن أشرح لك كم تثيرني.
Validated by elmota - 30 Tháng 7 2008 12:55