Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Turkish - Last night I asked an angel

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PortugueseEnglishTurkish

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Last night I asked an angel
Text
Submitted by ebru yılmaz
Source language: English Translated by soulaboula

Last night, I asked an angel to protect you while you were sleeping. After a little while he came back, and I asked him the reason. "An angel does not need to be protected by another one.", he answered me.

Title
Geçen gece
Dịch
Turkish

Translated by 44hazal44
Target language: Turkish

Geçen gece, bir melekten sen uyurken seni korumasını istedim. Biraz sonra geri geldi, ben de nedenini sordum. ''Bir melek başka bir melek tarafından korunmaya ihtiyaç duymaz'', diye cevap verdi bana.
Validated by handyy - 29 Tháng 1 2009 17:25





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 1 2009 17:24

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Hazal harika olmuş; yalnızca "ve" yerine "ben de" yazdım, daha akıcı olur gibi geldi bana.

29 Tháng 1 2009 18:40

44hazal44
Tổng số bài gửi: 1148
Teşekkür ederim Evet, iyi yapmışsın, ben olduğu gibi çevirdim ama ''ben de'' daha iyi olmuş

30 Tháng 1 2009 00:48

handyy
Tổng số bài gửi: 2118