Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Turkish - Plant Ecology

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Nhóm chuyên mục Essay

This translation request is "Meaning only".
Title
Plant Ecology
Text
Submitted by sasargin
Source language: English

This course covers the structure and function of plant communities, with emphasis on both classical and recent research. Through a lecture/laboratory format, the course introduces students to four major areas of emphasis in plant community ecology. The first of these focuses on definition of the plant community, sampling approaches, measurement and description of community properties, and analysis of community data, with coverage of gradient analysis and classification.

Title
Bitki Eklojisi
Dịch
Turkish

Translated by merdogan
Target language: Turkish

Bu kurs, bitki topluluğunun yapısını ve fonksiyonu ile klasik ve en son araştırmasının önemini kapsar. Kurs, ders/uygulama formatı yoluyla, öğrencilere çevreyle ilgili bitki topluluğunun dört büyük alanında tanıtım yapar. Bitki topluluğunun tanıtımlarındaki ilk odaklanmalar , örnek yaklaşımlar, ölçümler ve toplumsal örnek tanımları ve toplumsal analiz verileri ile eğilim analizleri ve sınıflandırılmalarıdır.
Validated by FIGEN KIRCI - 11 Tháng 3 2009 13:40





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

10 Tháng 3 2009 19:34

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
merhaba!
son cumleyi bir daha gozden gecirebilirmiyiz acaba?
'Bitki topluluğunun tanıtımındaki ilk odaklanmaLAR,........ile ilgili yaklasimlari orneklemektedir/ornekler.'
seklinde bitmesi gerektigini dusunuyorum.

10 Tháng 3 2009 20:38

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Merhaba
Teşekkürler...

10 Tháng 3 2009 20:56

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
boyle tamam, sadece 'dir' ilave edilmeli-'sınıflandırılmalarıdir'. yani, 'ornek yaklasimlar...sunlar ve bunlarDIR.' , degil mi