Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-English - universitatea natională de muzică-Bucuresti...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianChinese simplifiedEnglish

Title
universitatea natională de muzică-Bucuresti...
Source language: Romanian

Universitatea naţională de muzică-Bucureşti
Premiul
Vioară
Clasa a VII-a
Concursul internaţional de interpretare
Ediţia a XIII-a Tulcea, 26-29 mai 2005
PreÅŸedintele juriului
Remarks about the translation
<edit> with diacritics</edit> (04/05/francky thanks to Maddie's edit)

Admin's note : No conjugated verb in it, but not that easy to find using an online dictionary only, ACCEPTED REQUEST

Title
Bucharest National University of Music...
Dịch
English

Translated by cacue23
Target language: English

Bucharest National University of Music
Award
Violin
The class of grade seven
National performing contest
May 26-29, 2005, the thirteenth session, Tulcea
Chairman of the Judge Committee
Validated by lilian canale - 13 Tháng 4 2009 17:10





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 4 2009 15:19

azitrad
Tổng số bài gửi: 970
Usually, it's "VIIth grade"

10 Tháng 4 2009 00:28

annyzro
Tổng số bài gửi: 14
Eu aÅŸ fi zis.."The class of seventh grade"..

10 Tháng 4 2009 17:57

iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
I'm a little confused. These are isolated words, none of the lines contain a conjugated verb. Shouldn't be cancelled?

10 Tháng 4 2009 18:01

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi iepurica,
In the remark field of the original text an admin made it clear that the request was accepted for being considered difficult to translate by using only a dictionary.

11 Tháng 4 2009 18:16

andreimihai5
Tổng số bài gửi: 2
asa si asa