Dịch - Arabic-Turkish - عيدمبروكCurrent status Dịch
This text is available in the following languages: ![Arabic](../images/lang/btnflag_ar.gif) ![Turkish](../images/flag_tk.gif)
Nhóm chuyên mục Sentence ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Arabic
عيدمبروك | Remarks about the translation | Bridge by jaq84 : "Have a blessed Eid" |
|
| | | Target language: Turkish
Bayramınız kutlu olsun | Remarks about the translation | عيد مبارك كل عام وأنت طيبين كل سنة و أنتم بخير hepsi bayram mesajları
kutlu/mübarek |
|
Validated by 44hazal44 - 6 Tháng 2 2010 19:36
Bài gửi sau cùng | | | | | 28 Tháng 1 2010 03:54 | | | | | | 28 Tháng 1 2010 03:56 | | | Mübarek ile kutlu ayni seyler degil.
"Bayraminiz mübarek olsun" denebilir...
| | | 6 Tháng 2 2010 19:35 | | | Yalnızca anlam kutucuÄŸunu iÅŸaretleyip onayladım. ![](../images/emo/wink.png) |
|
|