Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Danish-Unknown language - alt hvad du gør kommer tilbage til dig

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DanishUnknown language

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
alt hvad du gør kommer tilbage til dig
Text
Submitted by Francky5591
Source language: Danish

alt hvad du gør kommer tilbage til dig
Remarks about the translation
Old nordisk eller gammal latin

REQUESTED OTHER LANGUAGE : OLD NORSE (NINORSK)

Title
Allt sem þú gerir kemr aptr til þín
Dịch
Unknown language

Translated by pias
Target language: Unknown language

Allt sem þú gerir kemr aptr til þín
Validated by Bamsa - 28 Tháng 8 2011 00:16





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

27 Tháng 8 2011 19:49

Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
"... kemr aptr til þú" "þú" is the second person nominative ... It should be the second person genitive -> "þín"

27 Tháng 8 2011 20:33

pias
Tổng số bài gửi: 8113
I had forgotten I did this translation You can reject it, if it is too faulty. I studied a little Icelandic few years ago, but... should probably NOT have done translations on Cucumis. It's one thing to understand the language, another thing to be able to write it!

I agree, it's wrong declension, but isn't "dig" accusative singular?? (þig)

27 Tháng 8 2011 22:05

Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
I don't want to reject it, no one else will be capable to translate it. It is too old and it has to be completed. By the way it isn't Icelandic

It is correct that "dig" and "þig" are accusative singular. In this case it is a reflexive pronoun:
(subject) "du" "you" "þú"
(reflexive) "dig" "you" "þín"

27 Tháng 8 2011 22:29

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Thanks, I will edit :-) And you are right... it's old Norse. Both languages are complicated for me!!