Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Bosnian-Swedish - Ti si onaj kojeg najviÅ¡e volim i uvijek ću te...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te...
Text
Submitted by
Sandra86
Source language: Bosnian
Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te voljeti.
Title
Du är den som jag älskar mest,
Dịch
Swedish
Translated by
Edyta223
Target language: Swedish
Du är den som jag älskar mest, jag skall alltid älska dig.
Validated by
pias
- 18 Tháng 9 2010 19:19
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
11 Tháng 9 2010 19:02
pias
Tổng số bài gửi: 8113
Hej Edyta
Någonting låter konstigt i din översättning. Vad tror du om att korr. --> "Du är den som jag älskar mest och alltid skaLL älska." alternativt "Du är den som jag älskar mest och JAG SKALL alltid älska dig."
12 Tháng 9 2010 10:24
Edyta223
Tổng số bài gửi: 787
Hej Pias!
Jag har korrigerat.
Hälsning
12 Tháng 9 2010 16:41
pias
Tổng số bài gửi: 8113
Jag sätter dit ett kommatecken, då du uteslöt "och". Omröstning!
18 Tháng 9 2010 19:00
pias
Tổng số bài gửi: 8113
Edyta,
(som vanligt) får vi inte in några röster. Jag ber Marija om en bro för att påskynda utvärderingen lite.
18 Tháng 9 2010 19:02
pias
Tổng số bài gửi: 8113
Hello Marija!
We have no votes (as usual between this language-pair) Can you please provide a bridge?
CC:
maki_sindja
18 Tháng 9 2010 19:06
maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
"You are the one whom I love the most and I will always love you."
Don't worry about the votes, you can always ask me for a bridge.
18 Tháng 9 2010 19:15
pias
Tổng số bài gửi: 8113
Ah, Edytas translation is perfect!
Thanks a lot for the speedy answer :
18 Tháng 9 2010 19:23
maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
You're welcome, Pia. I will gladly help you anytime.
Well done, Edyta!