Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Slovak-English - prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku...
Text
Submitted by
zinger1
Source language: Slovak
prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku sa vysantit tak drz place nech sa naprisabijem posielam pusinku.
Remarks about the translation
british
Title
I wish you a wonderful day. I´m going to the amusement park...
Dịch
English
Translated by
Bubu_666
Target language: English
I wish you a wonderful day. I´m going to the amusement park to play games. Cross fingers for me not to break my neck. Kisses.
Validated by
lilian canale
- 8 Tháng 10 2011 13:51
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
1 Tháng 9 2011 19:01
Zing
Tổng số bài gửi: 2
Vyšantiť sa by som asi inak preložil. Ale je to len detail :-)
1 Tháng 9 2011 19:04
Bubu_666
Tổng số bài gửi: 1
je to možné.... ja som opravovala len tu povodnu haluz, Äo tam bola... aby aspon trochu mala zmysel. Autor možno nároÄky použil slovko vyÅ¡antiÅ¥ podľa toho kontextu, ako to preložil pôvodne...
19 Tháng 9 2011 23:15
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi guys,
Could you please post the comments in English so that the expert evaluating the translation will be able to understand?
Thanks.
CC:
Zing