Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Italian - χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekItalianEnglish

Nhóm chuyên mục Daily life - Love / Friendship

Title
χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να...
Text
Submitted by anedrou
Source language: Greek

χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να γινουν ολοι οι στοχοι σου πραγματικοτητα!
Remarks about the translation
μεταφραση στα ΙΤΑΛΙΚΑ

Title
Tanti auguri collega! Ti auguro salute e...
Dịch
Italian

Translated by quijote1971
Target language: Italian

Tanti auguri collega! Ti auguro tanta salute e che tutti i tuoi obiettivi possano realizzarsi!
Validated by alexfatt - 23 Tháng 12 2011 16:42





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

28 Tháng 11 2011 15:47

alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Ciao quijote1971,

"Ti auguro salute" non è sbagliato, però suona male.
Che ne diresti di "Ti auguro tanta salute" anche se il "tanta" non è presente nel testo greco?


28 Tháng 11 2011 15:48

quijote1971
Tổng số bài gửi: 16
Sì, hai ragione... effettivamente suona meglio... meglio "tanta salute"

28 Tháng 11 2011 21:54

alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538