Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Finnish-English - Järviä ja metsää. Andrew oli aivan haltioissaan.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
Järviä ja metsää. Andrew oli aivan haltioissaan.
Text
Submitted by
GislaineB
Source language: Finnish
Järviä ja metsää. Andrew oli aivan haltioissaan.
Title
Lakes
Dịch
English
Translated by
casper tavernello
Target language: English
Lakes and forests. Andrew was very excited.
Validated by
samanthalee
- 4 Tháng 6 2007 02:48
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 6 2007 09:11
Maribel
Tổng số bài gửi: 871
I voted ok. Some explaining though:
-"metsää" is in singular form but the meaning is general
-for "haltioissaan" my dictionary suggests enthousiastic, but I guess excited is ok