Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Greek - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchSpanishItalianGreekPortuguese brazilianEnglishJapanese

Nhóm chuyên mục Home / Family

Title
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Text
Submitted by Angel60560
Source language: French

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Remarks about the translation
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Title
Μην υποβιβάζεστε μιλώντας χυδαία.
Dịch
Greek

Translated by mariasoultis
Target language: Greek

Μην υποβιβάζεστε μιλώντας χυδαία.
Validated by chrysso91 - 14 Tháng 9 2007 12:29





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 9 2007 12:29

chrysso91
Tổng số bài gửi: 85
1)Ξανάγραψα το κείμενο σε μικρά γράμματα και
2) άλλαξα το "υποτιμάτε τον εαυτό σας" με το "υποβιβάζεστε"...
Αρκετά καλή μετάφραση όμως, ΜΠΡΑΒΟ!!!