Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Arabic-German - احبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ArabicGermanTurkish

Nhóm chuyên mục Colloquial

This translation request is "Meaning only".
Title
احبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...
Source language: Arabic

احبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك لكي نتكلم سويا معاً نظرتك دمرتني وجعلتني اقع في شباك حبك
فهل ترحم من وقع في حبك وتبادله الحب

Title
Ich liebe dich und ich wünschte, ich könnte...
Dịch
German

Translated by Rodrigues
Target language: German

Ich liebe dich und ich wünschte, ich könnte neben dir sitzen, und ich würde gern bei dir sitzen, sodass wir uns unterhalten können. Dein Anblick zerstörte mich und ließ mich in dich verlieben, also würdest du Erbarmen haben mit dem, der sich in dich verliebt hat und ihn ebenso lieben?
Remarks about the translation
used english bridge given.
Validated by iamfromaustria - 12 Tháng 11 2007 19:00





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

26 Tháng 10 2007 10:13

zahrat nada
Tổng số bài gửi: 1
Ich liebe dich und ich wünsche mir, ich könnte neben dir sitzen, und würde gern bei dir sitzen, sodass wir uns unterhalten könnten.
Dein Anblick zerstörte mich und ließ mich im netz deiner liebe verfangen. würdest du dich dessen erbarmen, der sich deiner liebe verfiel
und ihn ebenso lieben?

11 Tháng 11 2007 18:57

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
Der Vorschlag von "zahrat nada" ist meines Erachtens nicht sehr viel verschieden.
Man kann öfter den gleichen Sachverhalt verschieden umschreiben...

Akzeptiert den Text "iamfromaustria / rumo" - oder soll ich da etwas editieren ???
Rodrigues.

11 Tháng 11 2007 21:44

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Another Rodrigues' issue for your eyes.

CC: iamfromaustria Rumo

12 Tháng 11 2007 13:18

iamfromaustria
Tổng số bài gửi: 1335
Hmm its a bit difficult for me to tell whether its correct or not, without having the english bridge. You dont accidentally still have it, Rodrigues?

12 Tháng 11 2007 18:35

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
Hi "iamfromaustria",

you have only to click onto the arabic flag, there is downunder a message with a stoneold bridge... (which I'd used in September)...

Best greetings from Germany.